特殊の場合の記入方法

日本宛英語版の場合封筒の宛名は漢字であるが手紙の呼びかけ、差込はアルファベット英語表示となります。
これらを実現するために姓名のかな欄を使って区別しています。

1、日本住所日本語、手紙英語版

姓名、かな欄を次のように記入してください。 
安倍 太郎
姓かな Abe 名かな Taro
   注意:日本語で書かれたメッセージ、住所は英語に翻訳されません。
       英語にしたい場合は英語にて記入してください。                         

2、日本住所英語表示 手紙日本文

住所記入 記入例
  郵便番号 141-0033
         東京都品川区西品川1丁目3番地-10 マンション301号
  住所1  Manshon#301 1-3-10 Nishishinagawa Shinagawa-ku Tokyo ,Japan
        又は      1-3-10-301 Nishishinagawa Shinagawa-ku Tokyo ,Japan

宛先はアルファベット英語表記で、手紙差込は幼児はかな、その他は漢字で挿入する必要があります。
姓名、かな欄を次のように記入してください。
 Taro   Abe
姓かな 安倍(幼児の場合 あべ) 名かな 太郎(幼児の場合 たろう)
         

3、日本住所英語表示 手紙英語版

住所記入 記入例
  郵便番号 141-0033
         東京都品川区西品川1丁目3番地-10 マンション301号
  住所1  Manshon#301 1-3-10 Nishishinagawa Shinagawa-ku Tokyo ,Japan
        又は      1-3-10-301 Nishishinagawa Shinagawa-ku Tokyo ,Japan

外国の外国人宛に英文の手紙を出す形式で以下のように記入ください。
Taro Abe
 姓かな  Taro 名かな Abe
                

4、外国宛  手紙日本文

住所記入 記入例
   郵便番号 形式をあわせるため仮の番号 999-9999 を入れてください。受信後削除します。
   住所1  420 Green Mountain Street Tenafly NJ07670, USA

宛先はアルファベット表記で、手紙差込は幼児はかな、その他は漢字で挿入する必要があります。
姓名、かな欄を次のように記入してください。
姓  Taro Abe
姓かな 安倍(幼児の場合 あべ) 名かな 太郎(幼児の場合 たろう)
注意: 外国の郵便事情により配達が遅れる場合があります。

5、外国宛  手紙英語版

住所記入 記入例
   郵便番号 形式をあわせるため仮の番号 999-9999 を入れてください。受信後削除します。
    住所1  420 Green Mountain Street Tenafly NJ07670, USA

外国の外国人宛へだす形式に以下のように記入してください。
John F.Kenedy
姓かな John 名かな F.Kenedy
                  
注意: 外国の郵便事情により配達が遅れる場合があります。
     残念ながら英語のみの取り扱いになっております。

6、連名宛

手紙日本語
姓  安倍 太郎、花子
姓かな あべ 名かな たろう、はなこ
手紙 英語
アルファベット名前の間に&を挿入してください
姓  安倍 太郎、花子
姓かな Abe 名かな Taro&Hanako

性別男女が混ざる場合は混合にしてください
年齢 出す手紙を選択する年齢を1つに絞って記入してください。複数記入してある場合は当方で中間を年齢にします。

7、団体宛

以下のように団体名を記入してください。
手紙日本文手紙の呼びかけ、差込は「ももぐみのみなさん」となります。
姓  山田幼稚園 桃組
姓かな やまだようちえん 名かな ももぐみ
手紙 英語
英文手紙に差し込む宛名を、例の「Boys&Girls of momogumi」のように記載方法を記入ください。
山田幼稚園 桃組
姓かな 名かな Boys&Girls of momogumi

性別 男女が混ざる場合は混合にしてください
年齢 出す手紙を選択する年齢を1つに絞って記入してください。
注意: 特別な配達日を希望に場合は別途下記宛メールにて通知し諾否を確認ください。change@santaletter.jp